كنيسة سيّدة كفرملكون (سيّدة الخرايب) - كفرحلداترقى الكنيسة الى القرن الثالث عشر ، في أعالي بلدة كفرحلدا وكانت قد بنيت هذه الكنيسة بالطريقة البدائية التقليدية كما كان قائماً في القرون الوسطى، أما قبة الجرس فهي حديثة الصنع.هذه الكنيسة كانت جزءاً من قرية كفرملكون الواردة في السجلات العثمانية. مع مرور الزمن هُجّرت القرية وبدأت الابنية بالتفكك والانهيار خاصة بعد حدوث زلزال كان قد ضرب المنطقة أدى الى خرابها فسُميت بسيّدة الخرايب. أما السواد الذي يغطي بعضاً من معالم الرسومات داخل جدران الكنيسة، فكان بسبب ان بعض الرعاة كانوا يرتادون المكان ويشعلون النار للتدفئة.في حنية الكنيسة جدارية الشفاعة مع كتابة يسوع المسيح بالخط السرياني الملكي في الوسط.على الجدار الشمالي رسماً لأسقف أصلع الرأس، هو القديس يوحنا الذهبي الفم. وعلى الجدار نفسه نقرأ اسم ضومطيوس باللغة اليونانية.أما على الجدار الجنوبي بقايا مشهد الميلاد مع أربع ملائكة وراعٍ يعزف على الناي وبجانبه حملان.Our lady of Kfarmalkoun, or Our lady of ruins - KfarheldaDating back to the 13th century, and laying on the high hills of Kfarhelda, this church was built following the traditional medieval style.This church is located in the old Kfarmalkoun village that is found in the Ottoman records. With time, the villagers had left their village and the buildings started to fall apart, especially after it was hit by an earthquake. Thus the name: Our Lady of the Ruins.Some of the Church walls are covered with a black layer caused by the fires that the pastors lit when they were cold.On the Church's apse, one can find the Deisis fresco, surrounded by the words Jesus Christ written in a royal syriac font.On the northen wall, we can see the drawing of a bald bishop, St. John Chrysostom. On the same wall, we can find the words Domtius written in Greek.On the sourhern wall, on can find the remains of a fresco depicting the Nativity scene with four angels and a pastor playing on the flute next to some sheep.
بُنيت الكنيسة سنة ١٩٤٦ وكرّسها المطران أغوسطينوس البستاني. بناؤها بازيليكيّ الطراز بثلاث أسواقٍ وحنية نصف دائريّة. رُمّمت الكنيسة بعد زلزال سنة ١٩٥٦، وأُضيفت إليها قبّة الجرس. تضمّ الكنيسة أيقونةً أورشليميّة عجائبيّة للسيّدة العذراء وهي التي حمت الأهالي خلال الحرب العالميّة الأولى.
The new Church of Our Lady - Sarba, South Lebanon.
The church was constructed in 1946 and consecrated by Archbishop Augustine el-Boustany. This basilical church features three naves and a semi-circular apse. Following the earthquake of 1956, the structure underwent restoration, and a bell tower was subsequently added to the church. Notably, the church houses an icon of the Theotokos from the school of Jerusalem, which is believed to possess miraculous properties. According to the local community, this icon protected the village during World War I, serving as a source of divine intervention and safeguarding.
Saint Abda Church، Antelias - Bikfaiya Road, Lebanon
مار عبدا - بكفيا
1587
Bickfaya
Metn
Mount Lebanon
The Life of Mar Abda Mar Abda was born in Persia (1) in the first generation after Christ. Judas – the disciple – baptized him and bestowed priesthood upon him then raised him to bishop over the city of Babel. He preached the faith of Christ and baptized those turning to Christianity and bestowed priesthood in every country he crossed. Some of his miracles include healing the sick and the blind and expelling devils. He walked over the water of the "Big River " with two of his disciples. He was martyrized by decapitation in the city of Noa on the Indian border with seven priests and nine virgins of his disciples. After his martyrdom he became the intercessor of barren women and the guardian of children and Christian families as well as other families (1) The Syriac church spread from Persia till the Mediterranean and was divided to Eastern and Western. The followers of this church used to move from one area to another carrying with them the saints they worshiped. Some of them carried with them the worship of Mar Abda to our area.
The Ancient History of Bikfaya The name of the town comes from Armaic Syriac origin ( Beit Kfeya) the stone house – that is consecrated to worship the God "Kifa". Church historian, the German historian Roehinger, proved that the Christian peoples – later known as al-Marada have dwelled in this area and built BasKinta, Bikfaya, and Bhersaf starting at around the year 679 – short time before building Ehden in north Lebanon. Historians mention as well that Bikfaya and Bhersaf were the headquarters of the Maronite Emirs and Bishops starting from the 7th Century A.D. and the most distinguished of these was Emir Semaan who resided in Bhersaf in the 11 th Century . The residents of the old Kesrwan ( which included at the time the Metn area and its surroundings ) supported the Crusaders who stayed in this country from 1098 till 1291. When the Crusaders withdrew from these lands, the Arabs led their first Mamluk campaign in revenge under the leadership of prince Pedra in 1292. However, these harsh mountains proved resistant to Mamluk soldiers who led a second campaign in 1293 which ended in the death of their leader and the slaughter of most of their soldiers. The Marada victories filled the Mamluk with hatred. They gathered an army of fifthy thousand warriors who attacked Kesrwan in 1305. They destroyed villages, burned temples, cut trees and wiped out all traces of construction and also killed everyone they could lay hands on. Only a few of the residents of these areas survived and wandered in the mountains of North Lebanon. As such , Bikfaya and its surroundings remained uninhabited until the 16th century.
Bikfaya during the era of the Assafiyeen Emirs Feudalism in the Mamluk era was granted by the sultan in return for military services provided by individuals to the state. The Mamluk granted the Turkuman ( known as Assafiyeen ) control over the north ( Lubnan Fi al-Tarikh- Dr Philip Hitty- Dar al –Thakafa- Beirut ,1959 ) with the mission to safeguard the shoreline against intrusion by occidentals and early natives. The Assafiyeen inhabited areas they called after their notables and then moved to Ghazir. During the era of prince Mansour al-Assafy , with security spreading in the Kesrwan area, some members of the Bikfaya families- who had survived in 1305-started to return to their hometown in 1540 (Sheikh Edmond Bleybel ) . It seems that prince Mansour decided to befriend the Christians after destroying the Shiites in his area who had plotted to kill him .The Gemayels came from Jaj in 1545 and met him. He honored them and granted them control over Bikfaya and its northem suburbs and sent them immediately to it. It is told that the Gemayels came to Bikfaya carrying the picture of Mar abda. With them came to Mhaidseh the Maalouf family and the two families became even closer when a member of the Maalouf family ( today known as klink ) married the sister of father Antoun Gemayel and was blessed with two children one of whom became a priest. In 1587 father Antoun sought to build a church in Bikfaya, so he donated one thousand Kobrosy to this cause. However , this sum was not enough and the number of inhabitants of Bikfaya was little, so father Antoun resorted to his brother-in-law and nephew for help and unified the efforts of the two towns and implemented his project next to an old oak tree. The tree is estimated to be around 1000 years old and its trunk still remains visible until our present day. Antoun set in the south-eastern side of the church an altar in the name of Mar Abda for the Maronites an another in the north –eastern side in the name of Our Lady for the Greek Orthodox (Bleybel). Dweihy says in his book: the history of the Maronites page 181 :…and in the year 1587 (996H) father Antoun of Gemayel family built the church of Mar Abda in the village of Bikfaya and had it illustrated by Elias al-Hasrouny. He spent on it 1000 Kobrosy in addition to donations by the residents of Bikfaya and other philanthropists… then Patriarch Sarkis followed in the steps of his predecessors and raised father Antoun to Archbishop as a reward for his efforts.
الكنيسة بالأصل كانت معبدًا رومانيًّا على تلّة حوّله الصليبيّون إلى بُرجٍ للمراقبة، سكنه مقدَّموا لحفد. سنة ١٨١٠ تحوّل المكان إلى كنيسةٍ بعقدٍ مُصالبٍ لتكون رعيّة البلدة. مذبح الكنيسة ولوحة مار أسطفان، مُستوردان من إيطاليا بسعي من أبناء البلدة في بيروت أواخر القرن التاسع عشر. حمل إبن لحفد الطوباوي أسطفان نعمه شفاعة صاحب الكنيسة وتكنّى باسمه عند دخوله الرهبانيّة.
The church of St Stephen - Lehfed
The church was originally a pagan roman temple on a hill that was converted into a watch tower by the crusaders, after they left the land the maronite lords of Lehfed used it as residence. In 1810 the crossed vault structure took it’s current shape and was converted into a parochial church. The altar and the painting are imported from Italy with the help of the villagers who lived in Beirut at the end of the XIXth century. Blessed Stephen Nehme, the son of Lehfed, took the name of the Church's patron saint when he entered the monastic life.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.